![]() ![]() The cookie is set by GDPR cookie consent to record the user consent for the cookies in the category "Functional". The cookie is used to store the user consent for the cookies in the category "Analytics". This cookie is set by GDPR Cookie Consent plugin. These cookies ensure basic functionalities and security features of the website, anonymously. Necessary cookies are absolutely essential for the website to function properly. For instance, people still prefer to practice Chinese calligraphy with traditional Chinese, whether as a hobby or exhibition. Nevertheless, traditional Chinese characters are hieroglyphic and can represent ancient Chinese culture better. ![]() So to translate Chinese traditional from and to other languages, delve into your intended audience first if you don’t want your plans to fall flat in those regions. And later, owing to the large population of Chinese descendants, Singapore and Malaysia also incorporated simplified Chinese as one of their official languages. That’s why mainland China simplified traditional Chinese in the 1950s to enhance the literacy rate, and it did. Though both writing scripts have a lot in common, simplified Chinese characters comprise fewer strokes and are easier and faster to write, but you can still identify the resemblance between the two.įor first-time traditional Chinese learners, they may feel overwhelmed by each character’s considerable amount of strokes. In short, most people agree that Simplified Chinese is easier to write. Our online Chinese translation services for business include but are not limited to the following documents: Over the years, hundreds of clients have successfully entered the vast potential Chinese markets and increased their market share using our Chinese translator services. High customer satisfaction has helped us grow a larger loyal customer base worldwide. We have immense experience adapting content of any type to the local audience’s needs with accuracy and value delivered.Īs the holder of ISO 9001:2015 and ISO 17100:2015, our Chinese translation services are always up to the mark with attentive 24/7 customer support. Here at Wordspath, we take pride in our professional team of native linguists and qualified subject matter experts who can translate traditional Chinese from and into 230+ world languages. For example, if you want to break into the Hong Kong market, the significant financial center and commercial port, you will need Chinese translation services for Hong Kong that fit your needs. Local linguists, depending on your specific target region. Our in-house translation team strictly tackles your projects following each step in the translation workflow on our built-in quality assurance system, to bring your content to perfection and facilitate international success. Our thorough knowledge and deep expertise allow us the produce only the best Cantonese translation services, which only a veteran Chinese translation company can offer.Īlthough Cantonese and traditional Chinese are among the popular target languages in our translation requests, other 3000+ language pairs are also available at Wordspath. We are a leading translation company of English to Traditional Chinese translation services.īacked by over 30,000 linguistic talents well-versed in Cantonese to English translation and vise versa, we promise translation from English to Chinese traditional or the other way around has never been easier. Sometimes, it’s more than just the conversion between simplified Chinese and traditional Chinese, but rather a Mandarin to Cantonese translation.Īre you looking for a professional Chinese translation agency that provides accurate, fast, and high-quality certified Chinese translation services at competitive prices for your business? Then you can end your huntings.Įstablished in 2000, Wordspath offers premium traditional Chinese language translation or Cantonese translation services. Although simplified Chinese can be easily converted into traditional Chinese by pressing the conversion button on Microsoft Office or the like, it takes a native traditional Chinese translator to modify the expressions naturally. While most Mainland Chinese identify traditional Chinese characters, only a few can write them. But in Hong Kong, Macao, Taiwan, and many Chinese communities overseas, people still use traditional Chinese mainly as of today. To increase the literacy rate, in the 1950s, the Chinese government published simplified Chinese as the official standard language. Traditional Chinese, appearing 2000 years ago, has a much longer history and underwent revisions over time. In a word, Simplified Chinese, i.e., Mandarin, is the simplified version of Traditional Chinese. There are over 20,000 characters commonly used in modern-day China. Unlike the Romance languages, which use the Latin alphabet to form an entire vocabulary, the Chinese language consists of 106,230 characters. ![]()
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |